Бесславные ублюдки и Ирландия
Внимание! В статье содержатся описания эпизодов фильма. Если вы не хотите портить впечатление от первого просмотра, лучше не читайте далее. Если же вы все-таки продолжаете это читать, хочу так же добавить, что фильм сам по себе – крайне нестандартен, сюжет, идеи и то, как это все подано – совершенно неожиданно, и прочитав эту статью, вы можете лишиться части удовольствия от просмотра, при чем значительной части. Продолжим? Продолжим.
Оказался случайно на премьерном показе этих самых «The Inglorious Bastards», то есть «Бесславных ублюдков». Знаете, Тарантино очень любит кровь и мясо. В этом фильме тоже немало жуткой пальбы, мяса и крови. Но оно все пущено так, что не выглядит вопиющим (как, скажем, в «От заката до рассвета»). Полностью выносят мозг батальные сцены, длительность которых, скажем, одна секунда. То есть, персонажи сидят, разговаривают, потом – начинается стрельба, все переполняется выстрелами, а секунду спустя уже все мертвы. Ключевое убийство «главного злодея» (Гитлера) – тоже сцена крайне короткая, не смотря на то, что с ним успели натворить кучу всего. Фактически, его за пять-восемь секунд успели убить три раза, при чем все три раза настолько очевидно убивают, что и слов нет. Умиляет множество сатирических моментов, в том числе, например, жесткие и издевательские, неожиданные намеки на американскую веру в то, что они выиграли Вторую Мировую.
Но это все – мишура для отвода глаз. А хотелось бы зайти с другого конца, и развернуть фильм как одеяло. Стоит, пожалуй, оттолкнуться от названия. Кто такие ублюдки? Ублюдки – это специальное подразделение американских солдат, чья цель – диверсионные действия против германской армии на территории оккупированной Франции. Все бы ничего, но ублюдки эти в названии почему-то фигурируют как «бесславные», хотя в фильме о них знает и их боится вообще почти вся армия Германии. Почему ж тогда они – бесславные? Видимо, имеются в виду не те ублюдки, которые все время упоминаются в фильме. Какие-то другие, те, что остались за кадром.
Поэтому мне кажется, Тарантино решил дать в названии фильма ключ к пониманию какого-то другого, скрытого уровня истины. Как известно, этот злой шутник вообще любит жестко издеваться над Америкой, над американским мировоззрением, идеалами США и вообще всем американским. Когда в одном мелком эпизоде немецкий офицер вычисляет в собеседнике шпиона – он делает это по жесту, которым собеседник показывает на пальцах число три, не используя большой палец, то есть делая это не американским, а европейским жестом. Мелкий элемент треша, натянутости, а какой жесткий и прозрачный намек.
И ведь не просто так. В фильме постоянно проводится куча параллелей между нацистским уничтожением евреев и американским уничтожением индейцев. Во-первых, терроризировать нацистов во Францию забрасывают группу евреев. Там так напрямую и сказано, причем несколько раз. Первично у этих людей именно то, что они – евреи, а не какие-то бравые американские морские пехотинцы или еще чего. Они, эти евреи – внимание – снимают скальпы с убитых врагов. Во-вторых, в фильме у многих персонажей-нацистов четко чувствуется чисто американская «демократическая» манера себя преподносить – льстивость, политкорректность, стремление «попасть в экран». Есть еще намеки и параллели, но самый убойный трюк хоронит все сомнения окончательно: эпизод, когда сам Гитлер спрашивает у телохранителя: «Жвачка есть?» И тот дает ему жвачку.
Но на этом жестокость Тарантино не исчерпывается. Он вставляет в фильм эпизод, в котором полный зал «фрицев» смотрит фильм. Точнее даже – премьеру фильма. В этом фильме убивают американцев. Постоянно проскакивают кадры, в которых персонаж фильма в фильме стреляет прямо в зрителя. А потом зрителя начинают реально расстреливать, поджигают кинотеатр и убивают всех до единого. Сдается мне, что эта сцена произвела невероятный эффект в американских кинотеатрах. То есть здесь опять игра на сравнении нацистов и американцев; «американцев» убивают на киноэкране в эпизоде фильма, а «нацистов» в это время расстреливают в кинозале. Волей-неволей поежишься тут, сидя на третьем уровне реальности.
В конце хотелось бы сказать, что фильм меня очень впечатлил. Я бы порекомендовал его всем, будь на то моя воля. Я думаю, этот фильм силен уже на эстетическом уровне настолько, что не нуждается даже в переводе Гоблина.
